Chinese character for "horse," since 2014 is the Year of the Horse |
明けましておめでとうございます。
Happy New Year !
**********
The Japanese used to send greeting letters to friends and relatives in the New Year, but during the Meiji Period (1868-1912) the Japanese Post Office began issuing postcards, and a lot of people began to send these, instead. The custom of sending New Year cards ( 年賀状 nengajō ) became fashionable, and soon most people were sending cards instead of letters.World War II interrupted a lot of customs in Japan, as you may imagine, but in 19149, the post office started selling special post cards with lottery numbers on the address side and blank space on the message side, called 年賀はがき (nenga hagaki). These became immensely popular to the point that, nowadays, so many cards are sent that the post office has to hire hordes of university students part-time to help with sorting and delivery. As in the United States, addresses are read by machine, and they do use postal codes there, but the extra workers still have to help sort and bundle the cards for each household, besides delivering them. The post office delivers in excess of 4 billion lottery postcards on New Year's Day, plus millions of postcards bought in stationery shops and homemade ones. The cards are the only mail that is delivered to your door on this holiday. It is estimated that the average person sends anywhere from 20 cards to several hundred, depending on who they are, their age, and their status in society. Businesses also send nengajō to their clients.
The cards go on sale in November, and the post office begins to accept cards that are ready for mailing on December 15. There is alwyas a special slot especially for nengajō. Cards should be mailed by the 25th to ensure delivery on New Year's Day. Typically, cards for each household are bundled with a rubber band to make delivery easier. If you use your own postcards (not a lottery one from the post office), you have to print nenga (年賀) on the address side under the place where the stamp goes, so it will be delivered on January 1 and not before or after. If you get a nengajō from someone whom you didn't send one to, it is common courtesy to send one to them belatedly, with appologies, sometime within the first two weeks of the new year.
The message side of a nengajo card not from the post office, with the character for horse in gold, and the words Happy New Year written in hiragana syllabary. This looks like something I would have sent. |
There's not much room on a card for a private message, but some people do put a sentence or two about what they've been up to. It's certainly not the same as sending one of those long Christmas letters that many families do here in the United States.
The drawing for the lottery occurs in late January, with the winning numbers announced on TV and in the newspapers. The prizes are nice. Last year's top prize was a computer with digital camera and printer, or a digital TV. The next three numbers drawn got a digital camera and digital picture frame or a humidifier or a bicycle. The next prize after that, matching the last four out of six digits, is popular regional food items. There were two 2-digit numbers drawn, for which you could win a set of postage stamps.
Mochū hagaki are sent to announce a family is in mourning. |
After the big earthquake in Fukushima, many people died or were displaced. The post office took special measures to find displaced persons, if possible, so that they could hear from loved ones. Many of the displaced, however, skipped sending nengajō in 2012, not only because they didn't feel like it, but because of the added expense.
Happy New Year. Please give me your favor again this year. Heisei 10, January 1 Heisei 10 was 1998. These are plum blossoms (ume), which blossom in winter, a harbinger of spring. |
**********
Otoshidama envelopes |
Besides giving otoshidama to your own kids, you can give it to nieces and nephews, granchildren, or the children of friends and neighbors. Kids receive otoshidama at least until they finish high school, but some university students also get money nowadays.
Only bills are used for otoshidama, never coins, so the minimum amount put in an envelope is 1,000 yen, the smallest bill in Japan. (For those of you who remember the 500-yen note, those blue bills were suspended in 1994.) The amount of money a child gets depends on how old he/she is, how many children the giver has to give otoshidama to, and how much the giver can afford.
Gifts of any kind are always given and received with both hands in Japan. |
In a 1999 study by the Kumon Children's Research Institute, the average total amount of otoshidama was ¥40,000, but a more recent study said that the average amount in 2007 was only a little over ¥20,000, up from only about ¥19,000 the previous year. This indicates to me that Japan's economic woes have had a big impact on this custom. :-)
Two little girls opening otoshidama envelopes |
If this girl got ¥3000 in each envelope, she has at least ¥15000, or $143. If she got ¥5000 in each envelope she has ¥25000, or just over $238. No wonder Japanese kids love New Year's Day! |
More formal otoshidama envelopes The word otoshidama is written above the bow. |
**********
Here is my New Year wish for my readers:
昨年は大変お世話になりありがとうございました。
Thank you for all your kind help in the past year.
本年もどうぞよろしくお願いします。
I hope for your continued favor this year.
皆様のご健康をお祈り申し上げます。
Wishing you all good health in the new year!
decorated envelopes called pochibukuro.dec
decorated envelopes called pochibukuro.
decorated envelopes called pochibukuro.
decorated envelopes called pochibukuro.
1 comment:
Thanks for posting this info. I just want to let you know that I just check out your site and I find it very interesting and informative. I can't wait to read lots of your posts. digital business cards
Post a Comment